看板 C_Chat
※ 引述《sai0224sai (塞啦)》之銘言: : 看對岸的UP主念原神茜特菈莉 : 都念西特菈莉 茜特菈莉 外文名 英:Citlali 日:シトラリ https://i.imgur.com/peUbli2.png
用米哈遊給的外文名來念了話反而沒什麼爭議 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.43.151.188 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1732667937.A.688.html
mizuarashi: 你可以推文 11/27 08:43
zsp9081a: 就官設,就算要把名字改成那位落榜美術人也是他的自由 11/27 08:43
seer2525: 那幹嘛不叫希特拉莉 11/27 08:47
htps0763: 台灣就打西就好,我是覺得學支那打茜幹嘛,我們又沒這個 11/27 08:50
htps0763: 讀音 11/27 08:50
Chricey: 吃過關節保健品,都沒什麼效果,有推薦的牌子嗎? 11/27 08:50
Avvenire: 你可以推文就好 11/27 08:51
fenix220: 支遊意外嗎 11/27 08:51
mapleone: 官方用字就是茜 11/27 08:52
driver0811: akane比較好聽 11/27 08:56
Kroner: 有人知道UC2和其他關節保健品的差異嗎? 11/27 08:56