→ FeverPitch: 讚 會長期訂Netflix的原因之一就是也想看非英語系影集 11/20 11:27
推 j0588: 魔幻現實風格的小說要搬上螢幕難度很高啊 11/20 11:53
→ akrsw: 網飛將The Leopard翻作《傾世輓歌》。 11/20 13:31
推 nike923123: 推!會續訂Netflix 也是因為很多精彩的非英語劇 11/20 16:22
推 Luvsic: 其實沒那麼難,重點是導演要認知到百年孤寂其實是寫實, 11/20 18:57
推 Kroner: 關節痛這種東西,比鬼還可怕! 11/21 23:36→ Luvsic: 而不是魔幻寫實,魔幻是以西方觀點出發才有的認知,對拉 11/20 18:57
→ Luvsic: 丁美洲的人們來說這些就是他們理解的世界觀罷了 11/20 18:57
→ Luvsic: 上面回覆只針對魔幻寫實的部分 11/20 19:00
→ hou26: 1963版很難超越 光畫面就難 但影集可以有更多細節 11/21 22:36
→ hou26: (而且畢蘭卡斯特 亞蘭德倫 CC三人的顏值也難超越) 11/21 22:39
推 R2003: 樓上L大,百年的魔幻真的僅僅是從西方觀點而來嗎? 11/21 23:22
→ R2003: 百年的寫實在於南美家族式的社會文化 11/21 23:23
→ R2003: 魔幻指的是書中所描寫等過於離奇的部分 11/21 23:24
→ R2003: 例如: 窺視他者洗澡時摔死的人流的不是血、 11/21 23:31
→ R2003: 做事到一半突然的升天、消失 11/21 23:31
→ R2003: 這種魔幻用所謂西方觀點強加於上的論點,不太有說服力 11/21 23:33
推 R2003: 當然寫實也包括了跟南美歷史的連結 11/21 23:36